Rafting Tarom | BUS – 2 noćenja | Maj/Avgust

Rafting Tarom 

22-24.05.2026. | 14-16.08.2026. 

Program putovanja: 

Dan 1.

Okupljanje u Barajevu u 08:00, nastavak putovanja do Rume radi ulaska putnika oko 09h. Nastavak putovaja  kroz Beograd. Ulazak putnika oko 10h. Polazak po prijemu putnika. Vožnja kroz Srbiju i Bosnu i Hercegovinu, uz usputno  stajanje u Višegrad. Most Mehmed Paše Sokolovća, Andrić grad i slobodno vreme za ručak ili krstarenje brodićem.  Nakon pauze nastavljamo put ka rafting kampu „Mačak“ koji se nalazi nedaleko od grada Foča. Po dolasku smeštaj u  sobe, upoznavanje sa domaćinima kampa i uveravanje u njihovu daleko poznatu gostoljubljivost. Večera. Nakon večere  slobodno vreme ili žurka u restoranu kampa uz uživo muziku. Noćenje

Dan 2.

Sada je sve bolje, odspavali smo, odmorili se i vreme je za akciju. Domaćinski doručak je tema o kojoj će se  dugo diskutovati toga dana, naravno, sa velikim zadovoljstvom. Spremamo se za spust. Sledi zaduženje opreme i  tehnička obuka uz prisustvo instruktora i profesionalnih skipera. Pakovanje u kombije, vožnja u trajanju 45 minuta do  mesta gde se upuštamo u našu avanturu. Spust traje 2-3 sata u mesecima visokog vodostaja i veće brzine reke (april,  maj, jun), a u mesecima niskog vodostaja traje 3-5 sati (jul, avgust). Adrenalinska vožnja kroz kanjon reke Tare, uživanje  u prirodi, druženje sa ostalim učesnicima spusta i pozitivna atmosfera su ono što nas očekuje na ovom putovanju.  Ručak. Slobodno vreme za odmor ili druženje u restoranu kampa. Večera. Noćenje 

Dan 3.

Dolazite kao gosti, odlazite kao prijatelji. Jutarnja kafica uz reku Drinu, buđenje uz prve zrake sunca i tišina  prirode nas uveravaju da je ovo mesto pravi raj, ali svemu što je lepo dođe kraj! Doručak. Nakon doručka, pakovanje i  polazak za Srbiju. Usputno stajanje u Užicu za potrebe ručka ili slobodno vreme za laganu šetnju. Nakon pauze u trajanu  1.5-2h povratak nazad. Tačno vreme dolaska zavisi od zadržavanja na graničnim prelazima. Povratak se očekuje u  kasnim večernjim satima. 

TIP SOBE/ 

cena po osobi

1/2 

1/3 
1/4 
1/5 

1/6

STANDARD  

bungalovi/sobe 

160 evra 

145 evra 
145 evra 
135 evra

135 evra

COMFORT 

bungalovi/sobe 

170 evra 
170 evra 

170 evra

– Standard bungalovi/sobe imaju svoje kupatilo, osvetljenje, utičnice i besplatan wi-fi.  
– Comfort bungalovi/sobe imaju svoje kupatio, osvetljenje, utičnice , besplatan wi-fi, klimu i veći prostor unutar  smeštajne jedinice 
Devizni deo iz tabele se plaća u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne Banke Srbije na dan uplate.

 

CENA ARANŽMANA OBUHVATA: 

– Prevoz autobusom turističke klase (20 – 67) mesta na navedenoj relaciji 

– Smeštaj u odabranim bungalovima/sobama na bazi 2 noćenja 

– 5 obroka u restoranu Rafting Kampa „Mačak“ (kontinentalno posluživanje) 

– Rafting rekom Tarom (prevoz do mesta polaska na spust, oprema, usluge licenciranih skipera, takse)

– Troškove organizovanja putovanja

 

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA: 

– Putno zdravstveno osiguranje – NIJE OBAVEZNO ALI SE PREPORUČUJE 

– Individualne troškove 

– Piće u restoranu rafting kampa 

 

PLAĆANJE: 

– 40% prilikom rezervacije, ostatak 15 dana najkasnije pred putovanje 

– Na rate čekovima bez kamate, 40% avans, poslednja rata 2 meseca nakon putovanja, realizacija 10. ili 20. u  mesecu – čekovi se deponuju u agenciji najkasnije 7 dana pred putovanje 

 

NAPOMENE 

– Zbog poštovanja satnice i programa putovanja ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu  zbog regulisanja povraćaja sredstava, po osnovu „tax free“. 

– Organizatori zadržavaju pravo izmene programa usled nepredviđenih okolnosti, nemogućnosti pristupa određenim  deonicama ili čak otkazivanje putovanja. Molimo vas da budemo PRECIZNI I TAČNI kada je u pitanju vreme polaska, a  sa druge strane da se ne držimo baš čvrsto satnice trajanja šetnje. 

– Molimo sve učesnike naših putovanja da sa sobom donose ISKLJUČIVO POZITIVNE VIBRACIJE, VEDAR DUH I DOBRO  RASPOLOŽENJE. Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno  sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu  ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno  i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma. 

-Preporuka agencije je da putnik uplati individualno osiguranje od otkaza putovanja jer u suprotnom za svaki otkaz od  strane putnika postupaće se isključivo po Opštim uslovima putovanja. 

POSEBNE NAPOMENE 

– Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja  redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa  dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se  putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli. 

– Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i  broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za  dostavu je 48 sati. 

– Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3  meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa  putovanja. 

– Molimo putnike da vode računa o važnosti putnih isprava, naročito dečjih. Organizator putovanja nije ovlašćen i ne  ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim  režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana  sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji  www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u  slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU. 

– Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja  ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta. 

– 24h pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku  obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.

– Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti  od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu. 

– Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju  za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod  ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu  prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti. 

– Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad  ručnog prtljaga. 

– Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr.  gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…). – Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta  predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji  mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara,  prodavnica, restorana, muzeja… ne rade. 

– Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih  okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu). – Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih  i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju. 

– Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi. – Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim  programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja. – Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja /staratelja. – Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete  za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u  koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite. 

– Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo  pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije. 

– Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od  onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku  nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni. 

Program putovanja rađen na minimum 30 putnika.U SLUČAJU NEDOVOLJNOG BROJA PUTNIKA ROK ZA OTKAZ  PUTOVANJA JE 7 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA. AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO DA REALIZUJE PREVOZ UZ KOREKCIJU  CENE ILI U SARADNJI SA DRUGOM AGENCIJOM. AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO KOREKCIJE CENA U SLUČAJU PROMENA  NA DEVIZNOM TRŽIŠTU. AGENCIJA NE SNOSI ODGOVORNOST ZA EVENTUALNE DRUGAČIJE USMENE INFORMACIJE O  PROGRAMU PUTOVANJA ORGANIZATOR ZADRŽAVA PRAVO PROMENE REDOSLEDA POJEDINIH SADRŽAJA U  PROGRAMU. Za ovo putovanje obezbeđena je zaštita u pogledu Garancija putovanja po Polisi osiguranja broj  470000065481 TRIGLAV OSIGURANJA, u iznosu od 30000 eura, ZA SLUČAJ INSOLVENTNOSTI ORGANIZATORA  PUTOVANJA I ZA SLUČAJ NAKNADE ŠTETE KOJA SE PROUZROKUJE PUTNIKU NEISPUNJENJEM, DELIMIČNIM  ISPUNJENJEM ILI NEUREDNIM ISPUNJENJEM OBAVEZA ORGANIZATORA PUTOVANJA KOJE SU ODREĐENE OPŠTIM  USLOVIMA I PROGRAMOM PUTOVANJA koja važi od 02.10.2025. godine. UZ OVAJ PROGRAM VAŽE OPŠTI USLOVI  PUTOVANJA TURISTIČKE AGENCIJE ORGANIZATORA, POSEBNE NAPOMENE SU SASTAVNI DEO PROGRAMA  PUTOVANJA. Broj programa 06-02/2026, Cenovnik broj 1 od 06.02.2026. ORGANIZATOR PUTOVANJA TURISTIČKA AGENCIJA Maja Asanović PR Sremac travel, OTP 63/2024, licenca A.

Recenzije

Još nema komentara.

Budite prvi koji će napisati recenziju za „Rafting Tarom | BUS – 2 noćenja | Maj/Avgust“

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Od
135 
Pošalji upit

Datum

Gostiju

1

Odraslih

135